兰 亭 墨 苑
期货 · 量化 · AI · 终身学习
首页
归档
编辑文章
标题 *
URL 别名 *
内容 *
(支持 Markdown 格式)
# 南朝梁代文学家陶弘景:《答谢中书书》 写给朋友谢中书(谢征)的一封信,题为《答谢中书书》。这是一篇千古传诵的山水文学名篇,以其精炼优美的语言,描绘了江南山水的极致之美。 下面我将为您提供完整的翻译、逐句解析和文学赏析。 --- ### **原文** 山川之美,古来共谈。 高峰入云,清流见底。 两岸石壁,五色交辉。 青林翠竹,四时俱备。 晓雾将歇,猿鸟乱鸣; 夕日欲颓,沉鳞竞跃。 实是欲界之仙都。 自康乐以来,未复有能与其奇者。 --- ### **现代汉语翻译** 山川的美丽,自古以来就是人们共同谈论的话题。 (这里的山)高峰耸入云端,(这里的溪)清澈的流水可以看见水底。 两岸的石壁,在阳光下映照出五彩斑斓的光辉。 青葱的树林和翠绿的竹子,一年四季都郁郁葱葱。 清晨的薄雾将要消散时,传来猿猴和鸟儿此起彼伏的鸣叫声; 傍晚的太阳将要落下时,水中的鱼儿争相跃出水面。 这里实在是凡俗世界中的神仙居所啊。 自从谢康乐(谢灵运)以来,再也没有人能够真正领略并赞赏这番奇景了。 --- ### **English Translation** The beauty of mountains and rivers has been a common topic of discussion since ancient times. Here, high peaks pierce the clouds, and clear streams reveal their beds. The stone cliffs on both banks radiate with a myriad of colors. Verdant forests and emerald bamboo are present in all four seasons. As the morning mist is about to dissipate, apes and birds cry out in a lively chorus; As the evening sun is about to set, submerged fish leap from the water one after another. This is truly a celestial capital within the mortal realm. Since the time of Kang Le (Xie Lingyun), there has been no one else who could fully appreciate its wonders. --- ### **逐句解析 (Detailed Analysis)** 1. **山川之美,古来共谈。** * **解析**: 开篇点题,用一句概括性的话引出主题。意思是山水之美是永恒的话题,是人们共通的审美体验。这为下文的具体描绘奠定了宏大的基调。 2. **高峰入云,清流见底。** * **解析**: 这是对山和水的静态描写,构成一幅壮丽与清澈对比的画面。 * **高峰入云**: 写山之高,直插云霄,气势非凡。 * **清流见底**: 写水之清,纯净透明,一览无余。 * 这一句运用了“对偶”的修辞手法,句式工整,音韵和谐。 3. **两岸石壁,五色交辉。** * **解析**: 视线从高山和流水转向两岸的石壁,描写其色彩之美。 * **五色**: 并非实指五种颜色,而是形容色彩斑斓、绚丽多彩。 * **交辉**: 相互辉映,指阳光、水光和石壁本身的颜色交织在一起,光彩夺目。 4. **青林翠竹,四时俱备。** * **解析**: 描写岸边的植被,突出其生机与永恒。 * **青林翠竹**: 泛指常绿的树木和竹子,充满了生命力。 * **四时俱备**: 一年四季都保持着青翠的样貌,说明此地气候温和,景色常新。 5. **晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。** * **解析**: 这是文章的点睛之笔,从静态描写转向动态描写,从视觉转向听觉,为宁静的山水画注入了生命和活力。 * **晓雾将歇,猿鸟乱鸣**: 描写清晨的景象。晨雾散去,万物复苏,猿啼鸟鸣,一片喧闹,充满了原始的野趣。“乱”字用得极好,并非杂乱无章,而是形容声音此起彼伏、自由活泼的自然状态。 * **夕日欲颓,沉鳞竞跃**: 描写黄昏的景象。夕阳西下,潜游在水底的鱼儿争相跳跃,划破水面的宁静。“沉鳞”是“鱼”的代称,“竞跃”二字生动地描绘出鱼儿的活力。 * 这一联再次运用对偶,将早晚两个最具代表性的时刻写得声色俱佳,动静结合。 6. **实是欲界之仙都。** * **解析**: 这是作者对眼前景色的最高赞美和总结。 * **欲界**: 佛教用语,指凡人居住的、充满欲望的世俗世界。 * **仙都**: 神仙居住的都城。 * 整句话的意思是:这里简直就是凡尘俗世中的仙境啊!表达了作者对这片山水超凡脱俗之美的无限向往和陶醉。 7. **自康乐以来,未复有能与其奇者。** * **解析**: 结尾引用名人,抒发感慨,提升了文章的意境。 * **康乐**: 指南朝宋代著名山水诗人谢灵运,他曾被封为“康乐公”,是中国山水诗的开创者之一,极善于描绘自然风光。 * **与其奇者**: “与”在这里是“参与、领略、欣赏”的意思。“奇”指这番奇景。 * 这句话表面上是说“自从谢灵运之后,再也没有人能欣赏这等奇景了”,实际上暗含着两层意思:一是极力夸赞此地风景之奇绝,非一般人所能领略;二也流露出作者自己作为谢灵运之后又一位“知音”的自得与孤高。 ### **文学赏析 (Literary Appreciation)** * **结构精巧**: 文章从总写(“山川之美”)到分写(高峰、清流、石壁、林竹),再到动静结合的特写(猿鸣、鱼跃),最后以议论和感慨作结。层次分明,由远及近,由静到动,由景到情,一气呵成。 * **语言凝练**: 全文不足百字,却描绘出了一幅立体、生动、有声有色的山水画卷。多用四字句,节奏感强,音韵优美,体现了骈文的特点。 * **意境高远,情景交融**: 作者不仅是在描绘风景,更是在抒发自己超脱尘世、寄情山水的情怀。将眼前的景色誉为“**欲界之仙都**”,这既是对景色的极致赞美,也鲜明地体现了他作为道教思想家,追求精神自由、向往仙境的理想。他将自己的主观情感与客观景物完美融合,达到了物我两忘、情景交融的崇高境界。 * **动静结合,充满生机**: 文章的描写手法堪称典范。前半部分“高峰入云,清流见底,两岸石壁,五色交辉”等主要是**静态描写**,勾勒出山水宏伟、宁静、绚丽的骨架。而后半部分“猿鸟乱鸣,沉鳞竞跃”则是**动态描写**,为这幅静止的画卷注入了生命的气息和活力。一静一动,相得益彰,使整个画面立体而富有生趣,避免了呆板。 * **视听兼备,身临其境**: 作者调动了多种感官来描绘景色。从“高峰”、“清流”、“石壁”、“林竹”的**视觉**形象,到“五色交辉”的色彩感,再到“猿鸟乱鸣”的**听觉**感受,让读者仿佛身临其境,能够看到、听到这片山水的美,获得了全方位的、沉浸式的审美体验。 * **对偶精工,音韵和谐**: 全文多处运用对偶,如“高峰入云,清流见底”、“晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃”。这些对偶句不仅形式上整齐匀称,内容上互相映衬,而且读起来朗朗上口,富有节奏感和音乐美,充分体现了南北朝时期骈文(讲究对仗、声律和辞藻)的语言特色。 * **结尾含蓄,意蕴丰富**: 最后一句“**自康乐以来,未复有能与其奇者**”是点睛之笔,意味深长。 1. **抬高景物**: 将此地风景与山水诗的鼻祖谢灵运联系起来,说明这是“顶级的”风景,其奇绝之处,非一般人所能欣赏。 2. **引为知音**: 他写信的对象是谢中书,这句话也是在暗示,只有像你我这样的人,才能继承谢灵运的风雅,共同领略这番奇景。这是一种文人间的默契和抬举。 3. **流露自负**: 作者本人也以谢灵运的继承者自居,字里行间流露出一种“千载之后,唯我能识”的文化自信与孤高感。 ### **总结 (Conclusion)** 总而言之,《答谢中书书》以其极其精炼的笔墨,描绘了一幅充满生命力的江南山水画,达到了“言有尽而意无穷”的艺术效果。它不仅是中国山水文学中的一颗璀璨明珠,也为后世的游记、小品文树立了典范,被誉为“山水小品文的极品”。它告诉我们,真正的美景,不仅在于其外在形态,更在于它能否触动人的内心,引发人的共鸣与遐想。
配图 (可多选)
选择新图片文件或拖拽到此处
标签
更新文章
删除文章